Chapter 27 |
善行無轍跡,善言無瑕謫,善數不用籌策,善閉無關鍵而不可開,善結無繩約而不可解。是以聖人常善救人,故無棄人,常善救物,故無棄物,是謂襲明。故善人者,不善人之師,不善人者,善人之資,不貴其師,不愛其資,雖智大迷,是謂要妙。 |
shan xing wu zhe ji |
Those who know how to drive a carriage perfectly well will not get into accidents leaving any traces. |
shan yan wu xia zhe |
Those who know how to express themselves perfectly well will not inflict any accusation. |
shan shu bu yong chou ce |
Those who know how to plan perfectly well will not need any remedial measure for handling the consequences. |
shan bi, wu guan jian er bu ke kai |
Those who know how to use locks perfectly well can unlock all kinds of locks. |
shan jie, wu sheng yue er bu ke jie |
Those who know how to tie knots perfectly well can untie all kinds of knots. |
shi yi sheng ren chang |
The shengren always knows how to salvage people out of troubles; therefore no one is expendable. |
chang shan jiu wu, gu |
The shengren always knows how to salvage things from disposal; therefore nothing is expendable. |
shi wei xi ming |
This is called enlightenment through influence. |
gu shan ren zhe, bu |
The perfect one should be the role model for the less perfect one to follow. |
bu shan ren zhe, shan |
The less perfect one could be a tool of influence for the perfect one to illustrate his subconscious education. |
bu gui qi shi, bu ai |
Yet, the perfect one would not claim his high status as a teacher and the less perfect one should not be treated as a disciple. |
sui zhi da mi, shi wei yao miao |
This way of knowledge sharing through subconscious education is unnoticeable. It is just marvelous. |