Chapter 55 Taking the newborn baby

 

Chapter 55

含德之厚,比於赤子;毒虫不螫,猛獸不據,攫鳥不搏。骨弱筋柔而握固,未知牝牡之合而晙作,精之至也。終日號而不嗄,和之至也。知和曰常,知常曰明,益生曰祥,物壯則老,謂之不道,不道早已!

han de zhi hou, bi yu chi zi
含德之厚,比於赤子

Taking the newborn baby for example, we will know how enrichment of de is.

du chong bu shi
毒虫不螫

Even a newborn poisonous insect does not sting.

meng shou bu ju
猛獸不據

Even a newborn wild beast does not seize.

jue niao bu bo
攫鳥不搏

Even a newborn wild bird does not strike.

gu ruo jin rou er wo
gu
骨弱筋柔而握固

A newborn baby’s bones are tenderly fragile and his muscles are tenderly lithe, but his fist still grips firmly.

wei zhi pin mu zhi he
er jun zuo
未知牝牡之合而晙作

A newborn baby does not have any knowledge of copulation, but his genital still erects.

jing zhi zhi ye
精之至也

It is all due to the essence of life.

zhong ri hao er bu
sha
終日號而不嗄

A newborn baby cries all day but his voice never cracks.

he zhi zhi ye
和之至也

It is all due to the nature of harmony.

zhi he yue chang
知和曰常

Knowing the nature of harmony means knowing what perpetuity is.

zhi chang yue ming
知常曰明

Knowing what perpetuity is means enlightenment.

yi sheng yue xiang
益生曰祥

Benefiting life means peace.

wu zhuang ze lao, wei zhi bu dao
物壯則老,謂之不道

Anything strengthening itself untimely or unnaturally will be aging fast.
It is regarded as against
dao.

bu dao zao yi
不道早已

Anything against dao will die young.